云译通知识产权版 v2.10.2.0官方版

最近更新热门排行

热门搜索:腾讯QQ腾讯视频爱奇艺万能播放器暴风影音网易云音乐

当前位置:首页 ›› 应用软件›› 翻译软件

云译通知识产权版 v2.10.2.0官方版云译通知识产权版下载[下载地址]

云译通知识产权版 v2.10.2.0官方版
  • 授权方式:免费软件
  • 软件类型:国产软件
  • 软件语言:简体中文
  • 软件大小:18.58 MB
  • 推荐星级:
  • 软件厂商:Home Page
  • 更新时间:2022-03-21 23:14
  • 网友评论:0  条
  • 运行环境:WinXP, Win2003, Vista, Win7, Win8, Win10
好评:504
坏评:61
  • 本地下载文件大小:18.58 MB

  • 高速下载需优先下载高速下载器

  • 软件介绍
  • 软件截图
  • 相关文章
  • 下载地址

云译通知识产权版是一款专门针对知识产权方面开发的翻译系统,现代社会是追求产权的时代,任何侵权的行为都可能给自己带来不必要的损失,有了这款软件,不需要请专业的翻译人员来帮我们了解对别人的产权是否侵权,我们可以用云译通知识产权版工具打开想要了解的资料,细分的产权资料翻译是云译通知识产权办独有的优势,喜欢的朋友快来双鱼下载站下载使用吧。

云译通知识产权版功能介绍

全文翻译

4000亿字双语文档大数据库:仅次于谷歌的全球第二大多语数据库,语种覆盖全球90%的国家和地区;

格式保持

目前支持 21 种格式的文件翻译,译后保留原文件格式。

多语聊天

瞬间读懂全球语言,覆盖全球近95%的主流语种,外语小白秒变语言达人

图文识别

拥有超强的图文处理技术,跟精准的帮你您识别图文的内容

图片翻译

支持多种图片格式翻译(BMP, PNG, JP2, JPG, JPEG, JFIF, TIF, TIFF, GIF等格式)

语音翻译

支持语音输入翻译,只要您说的对,云译通边能帮您快速翻译

智能记忆

强大的私有云库,记忆常见翻译内容结果,下次以最快速度帮您找到

软件特色

一、翻译效率 快速高效

1分钟内将数万字整篇文章翻译成目标语言

传统在线翻译

有字数限制,只能翻译文字片段

二、支持多语言 多语互译

支持中、法、英、德等27种不同语言之间的即时互译,包括中外互译、外外互译

人工翻译

人力成本高,分别联系不同语种的人员时间周期长

三、多格式识别 图文识别

支持PDF、图片、网页等23种不同格式的快速精准识别,

识别准确度高达98%以上,30秒生成可编辑电子版

传统在线翻译

需人工录入文字内容并排版,时间成本过高

四、即时聊天

支持用户用母语与外国朋友实时聊天交流,

只懂中文就能做全球生意

人工翻译与传统在线翻译

均无此功能

五、翻译准确度

稳定客观,专属智能学习引擎,专业术语也能越来越准确

人工翻译

质量参差不齐,稳定性差

传统在线翻译

平均70%,限于口语、旅游场景,无法精准翻译专业内容

六、翻译便捷性 翻译成本低

即时翻译,随时随地,一步拖拽;成本不到人工翻译的10%

人工翻译

人工翻译成本高

软件价值

1.政府招商引资,提升城市国际化形象和国际化服务软实力

2.快速把握全球资讯,满足时效性需求

3.项目说明书等百页级文档快速阅读,掌握核心信息快速做出响应

4.海量科研报告、期刊快速翻译筛选重要信息

5.软件翻译加人工校对结合,提高工作效率,节省人力成本

6.帮助没有外语基础的决策者确认合同、标书、政策等重要信息,规避风险及人工翻译陷阱

7.外贸业务拓展,跟单员、客服无需多语种能力,用母语即可完成工作

安装说明

1.下载双鱼下载为您提供的云译通知识产权版最新安装包“Patent-CTC-2.2.0.9-setup.exe”文件

2.双击打开,开始安装,选择语言为“简体中文”点确定

3.进入程序路径选择界面(软件默认安装为C盘,建议将程序安装于系统分区外的其他分区,以便不影响计算机的运行速度),点击下一步

4.选择创建桌面快捷方式,点击下一步,程序准备工作完成,点击安装开始安装程序

5.等待绿色安装进度条的完成,就可以使用云译通知识产权版软件开始翻译了

常见问题

通的4项专利技术分别是什么?

1. 动态生成多语言行业标准格式的海量语言资产的方法。

2. 一种在自动化翻译处理中自动保护标记语言的标记方法。

3. 一种快速查询和重用海量多语言资产的方法。

4. 一种在自动化翻译处理中精准替换术语及短语的方法。

云译通智能软件翻译准确率能达到多少?

我们软件是语言大数据和人工智能的结合,翻译内容皆通过云译通的大数据后台调用和匹配来实现。初期使用时翻译的平均准确率能达到85%-92%,随着用户自定义编辑修改的内容不断增多,后台的智能机器学习引擎会不断自动学习和优化用户的习惯表达和行业用法,准确率也会越来越高。在标书、法律合同、可行性报告等领域,由于源文件的规范化程度相对较高,可以调用的人工翻译大数据库的素材更多,首次使用的翻译平均准确率更高,通常能达到95%以上,而对于原创性很强的诗歌、宣传语等或原文不是母语国家撰写的(比如日本人写的英文)原文件,翻译准确率会受到一定影响,只能达到80%左右。软件系统的后续开发和更新能够持续吗?

我们的云译通智能跨语言文档阅读系统是我们投巨资打造的,目前已经有国际知名风险投资机构鼎辉资本、搜狗等全球顶尖的投资机构支持,资金充足。我们的技术研发团队会不断对产品的功能进行测试和升级,我们的客服团队会充分收集用户反馈和用户建议,不断优化用户体验。同时,我们的后台数据库还在不断以全球众筹的模式快速增长,用户都能够享受到更快、更便捷的语言服务。

软件评论

请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!

  验证码: